Promotion (Emilio Boaretto)
Aktuell promoviere ich über die Korrespondenz von Giammaria Mazzuchelli, Angelo Maria Querini und Angelo Calogerà. Ich beschäftige mich insbesondere mit der Korrespondenz dieser drei Gelehrten des 18. Jahrhunderts mit ihren transalpinen Korrespondenten. Das Projekt ist zum Teil aus meiner Masterarbeit hervorgegangen, die ich unter der Betreuung von Prof. Rotraud von Kulessa und Prof. Fabio Forner durchgeführt habe. Eine der vielen wertvollen Lehren des Masterstudiums EKK besteht gerade darin, die italienische Literatur und ihre Geschichte nicht mehr, oder besser gesagt nicht nur, aus einer nationalen, sondern aus einer europäischen Perspektive zu betrachten. Das Studium der 'carteggi', d.h. des brieflichen Dialogs zwischen (italienischen oder ausländischen) Literaten, ist eine der Forschungsrichtungen, die mich am meisten fasziniert, weil sie die internationale Seele der Kommunikation und insbesondere die kulturellen Bedürfnisse einer oder mehrerer Nationen offenbart. Wie Dionsotti sagte, „braucht die historische Geographie [der italienischen Literatur], um richtig studiert zu werden, eine europäische Karte“. Der kulturelle Austausch durch Korrespondenz repräsentiert also sehr gut die Europäischen Kommunikationskulturen, die diesem Doppelstudium seinen Titel geben.
Ich weiß nicht, wie ich den Weg, der mich zu meiner Promotion geführt hat, erklären soll, aber ich glaube, dass dieser Masterstudiengang von grundlegender Bedeutung war, weil die perfekte Synergie zwischen den Forschungsinteressen der Professorinnen Rotraud von Kulessa, Sabine Schwarze (ehemalige Inhaberin des Lehrstuhls für Romanische Sprachwissenschaft an der Universität Augsburg) und des Professors Fabio Forner dazu beigetragen hat, in mir eine Liebe und Leidenschaft für literarische Disziplinen und Forschung zu wecken. Was die eher praktische und weniger sentimentale Seite betrifft, die mich mit diesem Studiengang verbindet, war der deutsch-italienische Abschluss sicherlich von Vorteil, da er mein Profil als Absolvent internationalisiert.