Videoszenario: Gender

© Universität Augsburg
© Universität Augsburg

Das Video zeigt fünf verschiedene Szenen im DaZ-Unterricht mit Erwachsenen, in denen Aspekte von Geschlecht wahrnehmbar sind. In einer geprompteten Version des Videos wird explizit auf diese Aspekte hingewiesen.

Beispiele:

 

  • Während der Vorstellungsrunde fragt die Lehrkraft die Kursteilnehmerinnen nach Kindern, die Kursteilnehmer nach ihrem Beruf
  • Ausgewähltes Lehrmaterial, Plakate im Klassenzimmer, Pronomen auf den Namensschildern
  • Bei der Einführung zum Vokabular zu Kleidung wird grammatisches Genus mit (sozialem bzw. biologischem) Geschlecht vermischt und stereotype Farben für soziale Geschlechter werden für die grammatischen Artikel verwendet (der: „wie der Mann“, blau; die: „wie die Frau“, rot…)
  • Einführung von gendergerechter Sprache am Beispiel Lehrer*

Videoszenario: Mehrsprachigkeit

Setting: Deutschunterricht einer sprachlich heterogenen 6. Klasse an einer bayerischen Mittelschule im Schuljahr 2016/2017

  • Durchführung eines Unterrichtsrituals, in welchem Schüler*innen sich gegenseitig in der L1 einer*eines Mitschüler*in begrüßen. In dieser Stunde findet die Begrüßung auf Türkisch statt.
  • Schüler*innen mit Türkisch als L1 bringen ihren Mitschüler*innen türkische Begrüßungsformen bei.
  • Im Anschluss werden die Schüler*innen gefragt, wie sie den Einbezug der türkischen Sprache in den Unterricht empfanden.
  • Die Schüler*innen sehen einen Stummfilm über Körpersprache an und bearbeiten dazu ein Arbeitsblatt. Anschließend wird über kulturelle Unterschiede bei Begrüßungsritualen gesprochen (zum Beispiel: Kuss auf Wange geben, Hände schütteln).

Videoszenario: Rassismuskritik und postkoloniale Theorien

Video Mehrsprachigkeit
© Universität Augsburg
  1. Situation: der Unterricht beginnt; eine Person klopft und öffnet die Tür
  2. Situation: die Lehrperson liest die Namen auf der Teilnehmendenliste vor; bei einem Namen ist sie sich in Bezug auf die Aussprache unsicher und stockt
  3. Situation: die Lehrkraft leitet von der Hausaufgabe zu einer Aufgabe im Lehrbuch über, in welcher Personen auf Basis ihres Erscheinungsbildes mit dem Land, aus dem sie kommen, verbunden werden sollen
  4. Situation: eine Lehrperson, die neu im Kollegium ist wird gefragt, woher sie „ursprünglich herkomme
  5. Situation: in der Pause unterhält sich eine Gruppe von Teilnehmer*innen auf Türkisch; eine Teilnehmende tritt hinzu und sagt, dass auf Deutsch gesprochen werden solle; zwei Lehrkräfte unterhalten sich zunächst auf Deutsch, dann auf Französisch; eine Person wendet ein, dass Deutsch gesprochen werden solle
  6. Situation: es ist Eid al-Fitr, weshalb nicht alle Teilnehmenden vor Ort sind; die anwesenden Teilnehmen- den empfinden das als ungerecht
  7. Situation: die Lehrperson übernimmt eine Vertretungsstunde und bekommt die Information, dass seit einigen Monaten auch ein paar Seiteneinsteiger*innen in der Klasse sind

Projektbeteiligte

Wissenschaftliche Mitarbeiterin (SANDD)
Deutsch als Zweit- und Fremdsprache und seine Didaktik
E-Mail:
@ Stiftung Innovation in der Hochschullehre

 

Das Projekt „Kompetenzentwicklung durch digitale authentische und feedbackbasierte Lehr-Lernszenarien stärken“ wird im Rahmen der Förderbekanntmachung „Hochschullehre durch Digitalisierung stärken“ (FBM2020) aus Mitteln der Stiftung Innovation in der Hochschulehre gefördert.

Suche